アスキー・メディアワークス 英語&海外文芸 編集者ブログ

2010-03-26 02:43:30

タジマの日記

ふしぎの国のアリス、重版決定♪

たじまです。


河合祥一郎・訳/okama・絵「新訳 ふしぎの国のアリス」が、
売れ行き好調のため、発売1週間で重版決定しました♪


JPに記事かきました。挿絵も載ってますよ!


【読プレ】okama版美少女アリス早くも重版・挿絵は51点も!「新訳 ふしぎの国のアリス」

http://bit.ly/9HExwh


それと↓でも紹介していますがツイッターはじめました。
http://twitter.com/digi_neko


このブログのどこかに、ツイッターリンクを貼りたいのですが、
なんだかたいへんそうなので、毎回ブログにかくことにします。

自己紹介

編集者 クドー

通称 : クドー

角川グループの出版社・株式会社アスキー・メディアワークス第八編集部 英語&海外文芸課の編集長。1991年5月~2000年12月までパソコン総合雑誌「月刊アスキー」で編集者として働き、ワープロやOfficeなどの記事や「クドーの事件簿」ほかの記事を執筆しながら、日本マーフィー普及委員会の一員として、「マーフィーの法則」支援連載や、『続・マーフィーの法則』刊行などを手がける。2001年より書籍編集者となり、『ドラゴンランス』『ダークエルフ物語』などの海外ファンタジー作品を多数刊行。現在は、『単語耳』シリーズや、『21世紀版 マーフィーの法則』、『バカはなおせる 脳を鍛える習慣、悪くする習慣』など、語学系や自己啓発系の書籍も手がける。

編集者 タジマ

通称 : タジマ

アスキー・メディアワークス第八編集部 英語&海外文芸課の編集者。2006年からドラゴンランスなどの海外ファンタジー全般を担当しています。趣味は漫画・ラジオ・アニメ・小説・音楽・映画・ネットと浅く広くをモットーにだいたい通じています(つもりです)。「目指せミリオンヒット!」、そして「D&D小説エバンジェリスト」として青春を編集にささげていく所存です。ちなみに画像は片耳の愛猫ハル。お尻を叩くとなぜか喜びます。

月間別表示

最近の記事

ブログ内検索